Kaileen Balbi – Hardships of COVID-19
COVID-19 was the start of the worst year anyone could have imagined. This pandemic changed the way a […]
COVID-19 was the start of the worst year anyone could have imagined. This pandemic changed the way a […]
One of the hardest things anyone has had to deal with, the Corona virus has put us in […]
Tutto andava bene prima della fine dell’anno 2019. Ma nessuno sapeva che le nuvole nere si sarebbero manifestate […]
L’aria della mattina fredda e rinfrescante Mi sveglia Allarme della natura Il sole mi riscalda Energia per la […]
Una reflexión muy importante sobre el año pasado fue todo lo que pasó con el corona virus. Me […]
The hardest part about Covid-19 would be me having to graduate online and not in person with my […]
Just keep it. I don’t want to hear it. You should be ashamed and call me by my […]
Una Notte Oscura Il sole era caduto molto tempo fa Una notte senza luna e’ venuta al […]
This artwork is about how I am feeling in this pandemic and the moods I have been passing. […]
Che gioia mi ha fatto sempre sorridere Il piccolo Bennett gia’ cammina Cade e si alza, cade e […]
话春画 蔚蓝的天空是纯净的画布 万物皆可被临摹此上 春日的阳光是神奇的画笔 尽情勾勒亦挥洒自如 天空不总是蓝的 却映衬出朵朵花瓣 花儿不总是开的 却拥抱着缕缕阳光 盛放的花 敞开的天 充满希望的我们 皆因此刻是春天
Su Huang 春之歌 一夜春来万物苏,寒冬已远走他方。 窗外小雨浠沥沥,似那薄纱罩大地。 无声滋润万物生长,在那光秃秃的地面上, 那绿油油的小草探出了小脑袋,彷佛那个害羞的姑娘。 静待雨止,独自一人,行走在门前的小路上。 春风轻轻吹过,耳边响起了那清脆的风铃声,却是那被春风拨动的琴弦。