<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>BMCC OpenLab | Acentos Latinos | Activity</title>
	<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/groups/acentos-latinos/</link>
	<atom:link href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/groups/acentos-latinos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<description>Activity feed for the group, Acentos Latinos.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 16 May 2026 04:55:45 -0400</lastBuildDate>
	<generator>https://buddypress.org/?v=</generator>
	<language>en-US</language>
	<ttl>30</ttl>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>2</sy:updateFrequency>
	
						<item>
				<guid isPermaLink="false">35d560ccc2db22697f1a1e2b2a3c08dc</guid>
				<title>Catalina Paz wrote a new blog post Moción Estudiantil New York Health Act in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=526</link>
				<pubDate>Sat, 30 Nov 2024 22:56:56 -0500</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=526" rel="nofollow ugc">Moción Estudiantil New York Health Act</a></strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=526" rel="nofollow ugc"><img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2024/11/IMG_0005.jpeg" /></a> By Samantha Sánchez Kawano          Monday, November 4th, 2024Acentos Latinos Magazine 199 Chambers StreetNew York, NY 10007Estimado Club y Revista Acentos Latinos,Escribo para motivar a nuestra comunidad a apoyar la Ley de Salud de Nueva York (NYHA), que podría hacer que la atención médica de calidad y asequible esté al alcance de todos los estudiantes, independientemente de su estatus migratorio. Esta legislación busca reemplazar el sistema actual de seguros privatizados, que deja a innumerables neoyorquinos sin seguro o con cobertura insuficiente. Al establecer un sistema universal de pagador único, la NYHA brindaría a todos acceso a servicios de salud esenciales, incluidos cuidado primario y preventivo, hospitalización, salud mental, atención dental y de la vista, sin primas, deducibles ni restricciones de red. Imaginen el impacto en los estudiantes: menos clases perdidas debido a problemas de salud y una mayor capacidad para concentrarse en los estudios, libres de la carga de los costos de atención médica.La necesidad de esta legislación es especialmente evidente en nuestros campus de CUNY. Según el estudio de NYPIRG, Evaluación del Acceso a la Atención Médica en las Universidades de la Ciudad de Nueva York y Defensa de una Atención Médica Equitativa y de Calidad, el 3.5% de los estudiantes de CUNY no tienen seguro médico, lo que afecta a cientos, si no miles, de estudiantes. Además, el 14% no está seguro de si tiene alguna cobertura de salud y un sorprendente 60% no sabe cómo aplicar. Estas brechas se vuelven aún más críticas a medida que los estudiantes dejan de ser elegibles para los planes de sus padres o necesitan asegurarse por sí mismos después de graduarse. Para los estudiantes Latines, la situación es aún más grave; en Nueva York, el 11% de los Latines no tiene seguro, casi el doble de la tasa de personas sin seguro en el estado, que es del 6%. Entre los Latines que no son ciudadanos, la tasa de no asegurados se eleva al 34%, en comparación con el 7% entre los Latines ciudadanos. Brechas como estas pueden interrumpir la educación de los estudiantes, con impactos significativos en la asistencia, el aprendizaje y las tasas de graduación.También sabemos que los estudiantes sin seguro enfrentan mayores cargas académicas y financieras. Un estudio de 2002 mostró que los estudiantes sin seguro adecuado tenían más probabilidades de tener un bajo rendimiento escolar y de soportar una fuerte carga financiera debido a las facturas médicas. Mi familia ha experimentado esto de cerca: cuando mi papá, un trabajador de construcción de toda la vida, fue diagnosticado con cáncer y no tenía seguro, toda nuestra atención se centró en cubrir sus costos médicos. Tuve que utilizar mis ahorros para la matrícula en sus tratamientos, lo que condujo a facturas sin pagar y a una educación postergada, un revés increíblemente difícil de superar.  Dear Acentos Latinos Club and Magazine,I’m writing to rally our community to support the New York Health Act (NYHA), which could make quality, affordable healthcare accessible to all students, regardless of immigration status. This legislation aims to replace the current privatized insurance system that leaves countless New Yorkers either uninsured or under-insured. By establishing a universal single-payer system, the NYHA would give everyone access to essential healthcare services, including primary and preventive care, hospitalization, mental health services, dental, and vision care, without premiums, deductibles, or network restrictions. Imagine the impact on students: fewer missed classes due to health issues and a greater ability to focus on academics, free from the burden of healthcare costs.The need for this legislation is especially apparent on our CUNY campuses. According to NYPIRG’s study, Evaluating Healthcare Access in New York City Universities and Advocating for Equitable and Quality Healthcare, 3.5% of CUNY students lack health insurance, affecting hundreds, if not thousands, of students. Additionally, 14% are unsure if they have any health coverage, and a staggering 60% don’t know how to apply. These gaps become even more critical as students age out of parental plans or need to secure their own coverage after graduation. For Latines, the situation is even more severe; in New York, 11% of Latines are uninsured, nearly double the state&#8217;s average uninsured rate of 6%. Among noncitizen Latines, the uninsured rate jumps to 34%, compared to 7% among Latine citizens. Gaps like these can disrupt students’ education, with far-reaching impacts on attendance, learning, and graduation rates.We also know that uninsured students face greater academic and financial burdens. A 2002 study showed that students without adequate insurance were more likely to perform poorly in school and carry heavy financial strain from medical bills. My family has experienced this firsthand, when my dad, a lifelong construction worker, was diagnosed with cancer and had no insurance, our entire focus shifted to covering his medical costs. I had to use my tuition savings for his treatments, leading to unpaid bills and postponed education, a setback that was incredibly difficult to overcome.I urge students to contact their representatives and voice their support for the NYHA, as well as follow the BMCC NYPIRG Chapter on Instagram (@bmcc_nypirg) for updates on the NYHA and ways to advocate. NYPIRG is the largest student-led nonprofit, and nonpartisan organization in New York state, with chapters across CUNYs, SUNYs, and private colleges, fighting for social change issues important to all students. This bill represents a pathway to equitable healthcare access, especially for Latine students, safeguarding both our health and academic futures. Let’s support the NYHA and ensure healthcare is no longer an obstacle to student success.  Sincerely,Samantha Sanchez KawanoBMCC, 2024, Urban Studies, NYPIRG, Member of the Board of Directors, Public Health Project Leade<a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/2024/11/30/mocion-estudiantil-nyha/" rel="nofollow ugc"><span>Continue reading</span><em>&#8220;Moción Estudiantil New York Health Act&#8221;</em><i></i></a></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">2a2a48173c9ae691740894eac05583f1</guid>
				<title>Catalina Paz wrote a new blog post Poema de la semana in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=514</link>
				<pubDate>Sat, 30 Nov 2024 20:30:49 -0500</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=514" rel="nofollow ugc">Poema de la semana</a></strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=514" rel="nofollow ugc"><img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2024/11/IMG_0010-1-e1732998740235.jpeg" /></a> By Richard Cuevas          El otro día me corté la mano izquierda.   ya no la necesito  Me había dado la frustración solamente  nada de utilidad  No valía la pena.   Llevo ya 44 horas sin ella  y me siento quieto  Este silencio nunca lo he sentido  Pero ahora la derecha me queja   porque lamenta de lo que ahora tiene que hacer  Pero le recuerdo a ella lo inútil que era la izquierda   Y ya me la corté   No hay nada más que hacer.   Seguiré   Con este silencio   Ahora no se tocan palmas  ni tambores, congas ni bongos tampoco   No hay aplausos de ningún tipo  ni saludos  ya que la derecha está tan cansaíta  y los ojos sólo topan con el suelo.   Y en 20 o 30 años   me preguntaré   si valió la pena.  Richard<a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/2024/11/30/poema-de-la-semana/" rel="nofollow ugc"><span>Continue reading</span><em>&#8220;Poema de la semana&#8221;</em><i></i></a></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">5a182f1363ac21badcc3cc7e8a2db349</guid>
				<title>Catalina Paz wrote a new blog post Carta Moción Estudiantil Derecho a la Salud in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=512</link>
				<pubDate>Sat, 30 Nov 2024 20:17:55 -0500</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=512" rel="nofollow ugc">Carta Moción Estudiantil Derecho a la Salud</a></strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=512" rel="nofollow ugc"><img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2024/11/IMG_0003-e1732997864894.jpeg" /></a> By Kirsten Quesada        Friday, Nov 15, 2024Acentos Latinos  199 Chambers Street  New York , NY, 10007  ¿Por qué debemos pagar por algo que debería ser prioritario e ilimitado para las mujeres? Medicaid es un seguro médico público y gratuito. Supuesto a pagar problemas médicos depersonas que no son capaz de hacerlo, sin importar el área o la cantidad de citas que una persona necesite. Sin embargo, por alguna razón, las áreas de salud femenina como la ginecología y las mamografías tienen muchas restricciones y límites. La pólizade Medicaid para la ginecología dice que, si una mujer no es sexualmente activa, permitirán y pagarán una visita cada 24 meses (2 años) y una prueba de Papanicolaou cada 36 meses (3 años). Por otro lado, las mamografías sólo se permiten a partir de los 40 años, pero sólo se permite una cada 2 años a menos que tengas antecedentes de cáncer de mama.  Como una joven que tiene ciclos menstruales irregulares y desequilibrio hormonal, es muy difícil recibir la atención médica que uno necesita. Esto se debe a que algunos doctores creen que el pago y papeleo del seguro de salud pública no vale la pena. Personalmente sé lo que es viajar más de una hora para visitar a un ginecólogo. Encima de eso tengo la experiencia de que un médico me diga que es normal no tener la menstruación por mucho tiempo. Teniendo como respuesta del doctor diciendo que estoy exagerando y estresándome por nada, sin ni siquiera examinarme.  Por eso, como miembro de tu comunidad, si tu caso es similar o no, pero sigue estando relacionado con el sistema de salud público. Deberías actuar asistiendo a las reuniones o eventos de los distritos u otra opción puede ser contactando los representantes de tu distrito y contándoles tu historia o problemas. De este modo se darán cuenta de que se trata de un problema común en su comunidad y de que tienen que hacer algo al respecto para solucionarlo.     Sinceramente,  Kirsten Quesada  Costa Rica/ Washington Heights  BMCC, 2025, Liberal Arts, NYPIRG, Public Health intern.  <a href="mailto:Kirsten.quesad40@stu.bmcc.cuny.ed" rel="nofollow ugc">Kirsten.quesad40@stu.bmcc.cuny.ed</a><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=512" rel="nofollow ugc"><span>Continue reading</span><em>&#8220;Carta Moción Estudiantil Derecho a la Salud&#8221;</em><i></i></a></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">59d09b9d7c107ee16d4808bc726f074f</guid>
				<title>Catalina Paz wrote a new blog post Carta de reflexión Club in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=509</link>
				<pubDate>Sat, 30 Nov 2024 20:11:37 -0500</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=509" rel="nofollow ugc">Carta de reflexión Club</a></strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=509" rel="nofollow ugc"><img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2024/11/PHOTO-2024-11-30-13-45-41-1536x1152.jpeg" /></a> By Anahí Benítez        Queridos compañeros:  Este fin de semana tuve la oportunidad de sentarme a conectar con la naturaleza. Vi el cielo, que no tenía nubes y era de un azul tan intenso que me mareó un poco. Mire los árboles y noté los diferentes tonos  que especialmente en esta época del año tienen una variedad de colores hermosos. Definitivamente, mi parte favorita fue el reflejo de los árboles en el agua. Sin embargo, debo confesar que a pesar que no soy una gran fan de la naturaleza, decidí salir de mi zona de confort y sentarme frente a este majestuoso paisaje por una hora y no hacer otra cosa más que existir.  Cabe mencionar que todo lo anterior fue posible gracias a que este fin de semana se llevó a cabo el Retiro Estudiantil de Liderazgo para los oficiales de los Clubs.  A lo largo del fin de semana, tuvimos la oportunidad de asistir a talleres, en donde tratamos temas de liderazgo, cuidado personal, desarrollo profesional, entre otros. La verdad, que lo primero que me vino a la mente es que me hubiera encantado que todos tuviéramos la oportunidad de asistir a este tipo de talleres, que nos hacen reflexionar y nos brindan la opción de apagar el motor de ese gran vehículo, el que llevamos encendido 24/7.  La mayoría de nosotros, además de estudiar, tenemos alguna otra ocupación, que tal vez no nos permite apreciar la belleza de todo lo que está a nuestro alrededor o, simplemente, como dije, detenernos y respirar un momento. Todo esto, me puso a pensar un poco más sobre el rol y la importancia de los Clubs en nuestra etapa estudiantil. También, me hizo cuestionar muchas cosas que ahora les preguntaré a ustedes.  Me gustaría saber, ¿qué es lo que significa un club para ti?  Me podrías explicar, ¿por qué asistes a nuestro club?  ¿Qué te gustaría obtener de este club?  Si bien no tienes una respuesta inmediata, te invito a que lo pienses, reflexiones y seas muy honesto contigo mismo sobre las respuestas.   En BMCC, existen muchos clubs, cada uno con una misión diferente, pero creo que todos coincidimos en una cosa.  “Crear una comunidad”.  No les voy a mentir diciendo que nuestro club es el más grande, el más creativo, el que te dará más comida o que te dará más mercancía gratis. Pero si les puedo decir una cosa.  En nuestro club, nuestra misión es crear una comunidad en la que te puedas expresar, apoyar, sentir cómodo, pero, sobre todo, una comunidad, que te va a respaldar y ayudará a sacar la mejor versión de ti.  Una comunidad donde los líderes dirigen desde el corazón, y desean que tu estancia en nuestro club sea una de las mejores experiencias que tengas a lo largo de tu estancia en BMCC.  Finalmente, los invito a que nos conozcan y podamos crear juntos eso que desees obtener en un club, a través de una visión enriquecida por la cultura latina.   Siempre liderando desde el corazón,  Anahí B.  Presidenta de Acentos Latinos Club.     Dear fellow classmates:  This weekend I had the opportunity to sit down and connect with nature. I watched the sky, which had no clouds, and was such an intense blue that it made me a little dizzy. I looked at the trees, and noticed the different shades that especially at this time of year have a variety of beautiful colors, but my favorite part was the reflection of the trees in the water. However, I must confess that although I am not a big fan of nature, I decided to leave my comfort zone and sit in front of this majestic landscape for an hour and do nothing but exist.  It’s worth mentioning that all this was possible thanks to the fact that this weekend was the Student Leadership Retreat for club officers.  Throughout the weekend we had the opportunity to attend workshops, where we discussed issues of leadership, personal care, professional development, among others. The truth is that the first thing that came to my mind was that I would have loved it if we all had the opportunity to attend this type of workshop that helps us reflect and gives us the option to turn off the engine of that vehicle that we have on 24/7.  Most of us in addition to studying, have some other occupations that may not allow us to appreciate the beauty of everything around us or simply, as I said, stop and breathe for a moment. All this made me think a little more about the role and importance of the Clubs in our student stage. It also made me question many things that I will now ask you.  I would like to know, what does a club mean to you?  Could you explain, why do you attend our club?  What would you like to get from this club?  Although you might not have an answer right away, I invite you to think about it, reflect and be very honest with yourself about these answers.  In BMCC, there are many clubs, each with a different mission but I think we all agree on one thing.  “Build a community”  I&#8217;m not going to exaggerate to you by saying that our club is the biggest, the most creative, the one that will give you most food or that it will give you the most free swag, but I can tell you something:  In our club, our mission is to build a community in which you can express yourself, receive support, feel comfortable, but above all a community that will be there for you and help you become the best version of you.  A community where leaders lead from the heart and wish your stay in our club to be one of the best experiences you have throughout your stay at BMCC.  Finally, we invite you to meet us and create together your ideal version of what a club should be through a vision enriched by our Latin Culture  Always leading from the heart,  Anahí B.  President o<a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/2024/11/30/carta-reflexion/" rel="nofollow ugc"><span>Continue reading</span><em>&#8220;Carta de reflexión Club&#8221;</em><i></i></a></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">23ce5c1efea75d66acb426ae268a79bf</guid>
				<title>Catalina Paz wrote a new blog post Momias y Dioses: Los espíritus de las montañas que rondan NYC in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=497</link>
				<pubDate>Sat, 30 Nov 2024 00:18:13 -0500</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=497" rel="nofollow ugc">Momias y Dioses: Los espíritus de las montañas que rondan NYC</a></strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=497" rel="nofollow ugc"><img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2024/11/40288229_605.jpg" /></a> By Catalina Paz    Las momias más antiguas del mundo, denominadas Chinchorro, nacieron a unos aproximadamente siete mil kilómetros, entre la frontera de lo que actualmente se denominan Perú y Chile. Hoy, ellas han vivido casi siete mil años; y su historia no se limita a las fronteras del continente sudamericano. Como millones de personas, han viajado desde la Cordillera de los Andes hasta la Ciudad de Nueva York.Estas momias han habitado tanto el desierto como la ciudad, siempre cargando consigo un significativo bagaje: el de su historia, la de su pueblo y su legado. La voz del culto andino se expresa a través de la adoración y el canto a diversos dioses; hacia, principalmente, Inti, el dios del Sol, y a la Pachamama, la Tierra, concebida como el Universo en su totalidad, vinculada estrechamente al territorio y sus raíces.Si recorremos lo que puede presentar la experiencia de inmersión cultural en Nueva York desde una visión ajena, es interesante escuchar voces andinas en el tema, tal como lo plantea la poeta chilena Gabriela Mistral: “Mi cuerpo recibió la impresión de New York. Fue una destrizadura de mis ojos y de mis oídos. Como todo organismo poderoso, como los monstruos, coge y domina. Tal vez no haya otro lugar del mundo donde el individualismo padezca más y sea más heroico”.Con esta afirmación, se le da cabida a un gran cuestionamiento, el de: ¿Dónde podemos hallar el amor por la Pachamama, y el espacio para el culto, en Nueva York, la ciudad más rica del mundo, insigne del avance industrial? Esto, si es que en primer lugar, hay una posibilidad de realmente hacerlo; entre multitudes de voces, y una cultura orientada al crecimiento económico: ¿Dónde están nuestras almas? ¿En qué espacios se manifiestan los dioses de la tierra?Las Momias Chinchorro, reconocidas como Patrimonio de la Humanidad por ser vestigios relevantes de las antiguas culturas andinas, nos permiten observar prácticas y creencias espirituales características de sus orígenes. Según estudios de la Universidad de Chile, la momificación era una práctica cultural que no discriminaba entre clases sociales; todos eran momificados, y los muertos no eran enterrados, demostrando una intensa necesidad de arraigo al plano terrenal.Estas momias visitaron la ciudad por obra del American Museum of Natural History de Nueva York, en una exhibición titulada “Designed for Eternity: When is a mummy not a mummy?”, durante los años 2017-2018. A pesar de haber concebido una relación trascendental con sus propias tierras en vida, fueron expuestas en una tierra ajena e inimaginable, a miles de kilómetros de distancia. Probablemente, estas doce momias nunca concibieron una fuerza tan imponente como la grandeza del desarrollo económico y productividad humana de la ciudad “que nunca duerme”.Las fuerzas mayores que sí concebían, permanecen como un milenario enigma, encerrado en una fascinante mezcla de mitologías y leyendas. Sin embargo, los descendientes de las culturas andinas, cuentan con una definida cosmovisión centrada en Inti, el dios del Sol. La espiritualidad y religión se desarrollaron en una relación sumamente compleja con su sociedad; ya que apuntaban constantemente hacia una colectividad. Esta composición colectiva encuentra su núcleo en una creencia de idolatría compartida: la supremacía de Inti, símbolo del poder sagrado y de la fuente de la vida.Este culto se mantiene vivo hasta días presentes. La manifestación espiritual se expresa en un festejo anual, el Inti Raymi, o La fiesta del Sol. Una celebración para danzar en armonía con la Pachamama, invocando a la hermandad entre pueblos y diferentes razas. En Nueva York, se ha celebrado desde el 2001, congregando a cientos de personas bajo el lema “Sin banderas, sin fronteras”.La fundadora indica la construcción de la sensación de arraigo cultural, a veces extraviada desde la lejanía de la Cordillera. Ahonda en esto, indicando que “No sólo somos mano de obra, somos herederos de un cosmos de sabiduría ancestral y debemos enorgullecernos de nuestras raíces fuertes”. Así, se establece como una fiesta de encuentro de suma convicción espiritual y cultural, en el que convergen una serie de expresiones, como lo son prácticas y ritos de curanderos tradicionales, festivales de cineastas indígenas, ceremonias de coca, entre otros. Es una manifestación moderna de una supremacía religiosa milenaria, que logra romper con barreras de distancia física, cultural y social; e ilustra un conjunto de resignificancia y redescubrimiento, al canalizar la diversidad de voces andinas en una unión.Los dioses y las momias andinas se han trasladado miles de kilómetros, desde las cumbres de las montañas, a los rascacielos de la ciudad. Aún más, son también viajeros del tiempo. Una cosmovisión que trasciende parámetros terrenales, y justamente, de eso se trata.Voces del Inti Raymi en Nueva York expresan como, durante el proceso de inmigración, la identidad puede diluirse generación tras generación hasta perderse. Festejos como Inti Raymi nos dicen de dónde venimos y nos guían hacia dónde ir.Este discurso, escapa al imaginario de las palabras; pues se cuela en nuestra realidad, consolidada en actos de enriquecimiento cultural que abren la puerta a los fantasmas del pasado, para cuestionarnos cuáles son las enseñanzas que nos han legado para el hoy e, inclusive, para el mañana. En la dirección de la espiritualidad en el mundo actual, Mistral apuntaba hacia un deber colectivo: “Espiritualicemos el mundo, apreciando a todo individuo por su valor real, el de su alma, y desdeñemos la riqueza insolente, cuando no tiene otro cimiento que el de una posición”.Una consideración que nos invita al conocimiento de la identidad de ta<a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/2024/11/29/momias-y-dioses-los-espiritus-de-las-montanas-que-rondan-nyc/" rel="nofollow ugc"><span>Continue reading</span><em>&#8220;Momias y Dioses: Los espíritus de las montañas que rondan NYC&#8221;</em><i></i></a></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">24be71127987184f440f7ed7c25551f7</guid>
				<title>Catalina Paz wrote a new blog post ¡Apúrate Jaqui! in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=490</link>
				<pubDate>Mon, 25 Nov 2024 18:46:04 -0500</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=490" rel="nofollow ugc">¡Apúrate Jaqui!</a></strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=490" rel="nofollow ugc"><img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2024/11/unnamed.jpg" /></a> By Fulgencio Rivas        ¡Apúrate, Jaqui! ¡Ya casi llegamos a la casa!Mamá estaba atendiendo la tortillera, las señoras con sus servilletas formadas en una fila, ansiosas de que ya era hora de la comida, y de una a una iban haciendo su pedido. Papá estaba parado en frente del comal, dando vuelta a las tortillas. Al ver a mi hermana y a mí llegar, nos asintió y nos dio a cada uno un taco de tortillas recién hechas con sal y limón.—¿Qué se les antoja comer hoy?—Pues yo quiero pollo rostizado —dijo Jaqui.—¡Yo quiero cabecitas de pollo!—Tengan dinero, vayan a comprar un pollo y unas cabecitas. Pero váyanse con cuidado. Ya casi cerramos la tortillería, cuando regresen pasan a traer a su hermano y comemos todos juntos.—¡Vamos, Jaqui!Salimos muy contentos de la casa vieja de adobe que destacaba rodeada de casas más modernas. Del otro lado del boulevard poco transcurrido había una barda que rodea un complejo de edificios. Tenía menos de un año que nos habíamos mudado de Nueva York a la ciudad de Puebla. A Jaqui aún le costaba hacer amigos por nuestro acento extraño, después de pasar todas nuestras vidas hablando principalmente inglés, era como si habláramos en un idioma extraterrestre.—¿Ya no te volvió a jalar el pelo tu compañero?—No, ya no.—¡Más le vale!—En el recreo fui con unos de mi salón de sexto y le dimos unos madrazos por molestarla.Al contrario de mi hermana, que se sentía sola en un mundo extraño, yo era como un pez en el agua. Para tener muchos amigos solo era necesario ser medio bueno para el fútbol y decirles groserías en inglés a los que no les cayeran bien.Seguimos hasta llegar a la calle de las vías abandonadas de tren y volteamos a ver hacia ambos lados como mamá siempre nos decía:—Tengan cuidado al cruzar esta calle, los choferes de micro manejan como locos y hasta van echando carreras.—¡Sale, Jaqui, tenemos que correr! A la cuenta de tres… ¡Correeee!—¡Ya casi llegamos, solo dos calles más!Nos tocó pasar al lado del Soriana, que abarcaba una calle completa y tenía un estacionamiento gigante. Muchos carros, entre nuevos y medio usados, entraban y salían. Recuerdo cuánto me gustaba ir al Soriana, era un supermercado gigante. Al entrar, parecía que fuera un estadio, tan alto y alumbrado que siempre me preguntaba cómo hacían para que siempre estuviera fresco sin importar el calor que hiciera afuera. Allí vendían de todo: videojuegos, ropa, comida y hasta hay un cine a un lado al que casi nunca íbamos. Cuando acompañábamos a mi mamá al Soriana siempre le pedíamos que nos comprara Frosted Flakes, aquí todo el mundo las conoce como Zucaritas. Siempre nos decía que cuando tuviéramos dinero, y solo compraba los bolillos para hacernos tortas para nuestro school lunch.Llegamos al Boulevard Norte, el más largo y transitado que nos tocaba cruzar. Aquí pasan muchas micros de todos los colores y más de los que se pueden contar, todos pegados y veloces, es como ver una escuela de peces o ballenas sobre el concreto. Pero este era el más fácil, había tres semáforos que se iban intercalando para no generar un trancón. Podíamos cruzar entre medio de toda la gente que también quería cruzar.Al llegar al otro lado, por fin habíamos llegado al Mercado Hidalgo. Hidalgo era el nombre de un cura que luchó por la independencia y en este mercado todos luchan para poder ser independientes.—Vamos, Jaqui, nos tenemos que apurar, ya va a salir el Jonathan.—¡Ahí voy, ahí voy!Caminamos a través del estacionamiento del mercado. Al pasar, nos ofrecían mangos y naranjas, había muchas camionetas llenas de frutas y la gente se acercaba a regatear con los señores que habían llegado desde muy temprano. Unos solo vendían desde su cajuela y otros hasta lona se ponían. Nunca faltaba la viejita que se nos arrimaba a vendernos cerillos o una tira de ajos. Los más jóvenes vendían las jergas rojas, las cuales todo mundo tiene en casa. El mercado parecía una extensión del mismo estacionamiento, uno solo sabía que había llegado cuando las lonas se convertían en láminas de aluminio, de esas que cuando llueve suena como si las gotas fueran hechas de piedra.Ya habíamos encontrado dónde vendían los mejores pollos rostizados del mercado, en donde también regalaban una Big Cola por comprar dos pollos. Siempre había muchos pollos girando en el asador. Los pollos estaban atravesados con un fierro, había cinco en cada uno de estos. Las cabecitas se rostizan debajo de los pollos, había adobados y otros así nomás. Yo iba concentrado en mi misión de comprar el pollo para la comida, no era de todos los días que mi papá nos ofrecía qué queríamos comer, siempre le teníamos que rogar si se nos antojaba algo.—¿Quieren salsita con su pollo, jóvenes?—¡Sí, por favor!Pagamos, nos repartimos las bolsas y empezamos la travesía de regreso.—Ahora vamos por el Jonathan al jardín de niños, Jaqui.Con la comida en las manos, solo pensaba en cuántos tacos de pollo con limón y salsa me iba a comer. Al ir cruzando el mar de puestos y vendedores en el estacionamiento, se me hizo escuchar unas voces hablando en inglés. Desde que llegamos no había conocido a nadie más que hablara inglés, y me alegré pensando que tal vez podría hablar con ellos. Como había tanta gente, no encontraba de quién provenía ese idioma familiar, hasta que pasamos al lado de aquel grupo de personas que quedaron grabadas para siempre en mi memoria.—&#8221;I just want the boy! Keep the girl.&#8221;—&#8221;No, if you want him you have to take both, they&#8217;re siblings and I don&#8217;t want to be stuck with the oldest.&#8221;—&#8221;No, no. I don&#8217;t want her, just the young boy.&#8221;En ese momento entendí por qué estaban hablando en un idioma que mis compañeros decían que se escuchaba como el de un extraterrestre. Los volteé a ver un instante, tratando de no delatarme con la expresión de mi cara, a pesar de que por dentro sentía un agujero negro consumiéndome, necesitaba saber quiénes eran estas personas que en pleno mercado se sentían tan seguros que nadie les entendería.¡Claro! Nunca nadie se imaginaría que un par de niños de lo más común y corriente descubrieran el negocio que se estaba llevando a cabo. Era una mujer de cabello largo y rubio que caía de su cabeza como cadenas de oro, tanto que con un vistazo cualquiera sabría que ella no es de por aquí. Trataba de cubrirse con la capucha de su sudadera negra y sus gafas oscuras. Parecía una de esas estrellas de cine que quieren salir de encubierto para que los paparazzis no las fotografíen. Lo poco que se podía ver era su rostro blanco, blanco como el color de un difunto, toda su apariencia contrastaba con lo que llevaba puesto.La señora con quien discutía era una viejita, llevaba un mandil azul de esos viejos y un vestido debajo, la misma apariencia que tienen todas las abuelas de México. Su piel mostraba muchos pliegos de los que solo el tiempo es causante, su color de piel, totalmente opuesto a la mujer rubia, tenía aspecto de haber pasado mucho tiempo debajo del sol, un color canela, canela. Su cabello también contrastaba con su piel, pero por ser blanco y gris. La abuela tenía en una mano a una niña que parecía de mi edad, de unos diez u once años, flaca, flaca, y tenía un cabello muy largo y oscuro. En la otra mano, un niño de pelo corto, de unos seis o siete años, tal vez un año menor que Jaqui, con unos jeans sucios y desgastados, estaba cubriendo su cara con las manos, prohibiéndose llorar.¿Grito y pido ayuda? ¿Habrá alguien más con ellos? ¿Qué voy a poder hacer yo? ¿Qué horrores pasará Jaqui si nos agarran? ¿Por qué rumbo nos llevaría la vida si hablo ahora? ¿Volvería a ver a mamá?Tal vez si no estuviera con Jaqui diría algo, pero no me lo perdonaría si algo le pasara a ella. Solo había transcurrido un instante, pero en mi mente había pasado toda otra vida. En un segundo, sin pensar, tomé mi decisión. En ese momento, agarré a Jaqui de la mano fuertemente y seguimos caminando sin decirle nada y sin voltear atrás, cruzamos ese gran boulevard. Nadie nos podría alcanzar, aunque trataran. Esos conductores locos de micro eran ahora mi escudo, una barrera impenetrable, y nadie más sabía lo que ese día había presenciado.Sin darme cuenta llegamos al jardín de niños, que se encontraba a una calle de la casa. Saludamos a la maestra, buscamos a Jonathan y nos fuimos corriendo a casa.<a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/2024/11/25/apurate-jaqui/" rel="nofollow ugc"><span>Continue reading</span><em>&#8220;¡Apúrate Jaqui!&#8221;</em><i></i></a></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">10d72a8d2b8b759d13095cde7150e93f</guid>
				<title>Catalina Paz wrote a new blog post Carta Moción Estudiantil Ley New York Health Act in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=483</link>
				<pubDate>Mon, 25 Nov 2024 18:23:01 -0500</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=483" rel="nofollow ugc">Carta Moción Estudiantil Ley New York Health Act</a></strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=483" rel="nofollow ugc"><img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2024/11/IMG_0005.jpeg" /></a> 4 de noviembre de 2024Acentos Latinos Magazine199 Chambers StreetNew York,<a href="" rel="nofollow ugc"><span>Continue reading</span><em>&#8220;&#8221;</em><i></i></a></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">de3fa66cf692d0f4cfd048dafccb0a16</guid>
				<title>Anahi Benitez Hidalgo joined the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/173691/</link>
				<pubDate>Sun, 17 Nov 2024 16:31:06 -0500</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">0df67218f49c1032a3c159bb8f1da8fd</guid>
				<title>Ainoa Inigo joined the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/173646/</link>
				<pubDate>Fri, 15 Nov 2024 23:11:03 -0500</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">ae84deea4d36bcd7feb2803c6ba40f54</guid>
				<title>Catalina Paz wrote a new blog post Calaveritas Literarias Acentos Latinos-M.A.S.A in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=441</link>
				<pubDate>Wed, 13 Nov 2024 18:19:43 -0500</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=441" rel="nofollow ugc">Calaveritas Literarias Acentos Latinos-M.A.S.A</a></strong><a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=441" rel="nofollow ugc"><img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2024/11/IMG_5543-e1732925195529.jpeg" /></a>                                               By Catalina Paz        Estudiantes de Acentos latinos Y MASA colaboran por celebración del Día de los Muertos.   Las Calaveritas Literarias son una forma tradicional de poesía, que honra a los seres queridos fallecidos o temáticas de crítica social. Están conformadas por serie de versos rítmicos o poemas breves satíricos e ingeniosos; con su principal tema siendo &#8220;la muerte&#8221;. Esta tradición data desde el final de los 1700s, y se ha traspasado de generación en generación. También se les conoce con nombres como La Catrina, La Calaca o La Flaca.   El taller colaborativo estudiantil nos ha dejado con creaciones originales de Calaveritas Literarias, créditos a todos los participantes.                                                                                                      <a href="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/2024/11/13/calaveritas-literarias-acentos-latinos-m-a-s-a/" rel="nofollow ugc"><span>Continue reading</span><em>&#8220;Calaveritas Literarias Acentos Latinos-M.A.S.A&#8221;</em><i></i></a></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">6212b4d87be462babb2c0dfbe0e99205</guid>
				<title>Catalina Paz joined the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/173497/</link>
				<pubDate>Mon, 11 Nov 2024 18:54:15 -0500</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">1d418dd812e3a65da889079390027349</guid>
				<title>Christina Caruso joined the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/126870/</link>
				<pubDate>Fri, 17 Feb 2023 00:17:47 -0500</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">b12555258c58b98b43d294faf4cad9ea</guid>
				<title>Tiffany James joined the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/92444/</link>
				<pubDate>Tue, 22 Feb 2022 18:08:08 -0500</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">9eed62814beb6f5a9024d920abc081e0</guid>
				<title>Mariana Abril joined the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/78796/</link>
				<pubDate>Sat, 23 Oct 2021 03:48:24 -0400</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">4869d7c2fc971207434403598462d15c</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post ¿Quién Soy Yo? in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=299</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 01:07:41 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Noelia González</p>
<p>Yo soy hija de las olas, hermana del viento, y estoy enamorada del mar. Mi amiga es el otoño pero soy amante del invierno frío,  amo el invierno porque es frío igual que yo. S [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Quien-soy-yo.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">6c6831e164c571cfce6f7cd8c1d1d0b1</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post Leyenda contra leyenda in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=323</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 01:05:58 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>Giant Seated in a Landscape, By 1818 Goya (Francisco de Goya y Lucientes)</p>
<p>By Cristal Fernández</p>
<p>Como en cualquier pueblo, cada cultura tiene sus historias y leyendas. En el caso de este atolón y [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Leyenda-contra-Leyenda-2.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">78a23b7e5bf9c7d3258f758fb32ceaf8</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post No sé a dónde voy in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=355</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 01:03:22 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Martin Castro</p>
<p>Tengo veinte años y nací en Nueva York. Siempre tengo pensamientos negativos de mi vida y me puedo clasificar como un pesimista.</p>
<p>Desde que cumplí los trece años, mi vida solo ha ido par [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/MARTIN-CASTRO-2.jpg" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">f1146f2dbfb76aa55be40aa26704fbce</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post Dos expresiones de Trinidad y Tobago in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=343</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 01:02:12 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Laan Gomez</p>
<p>Aunque hay muchos países donde se habla el idioma de sus últimos colonizadores antes de su independencia, cada país tiene su propio dialecto. Mi país, Trinidad y Tobago, es un ejemplo de eso [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Dos-expresiones-en-Trinidad-y-Tobago.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">df305a42e75cca520f21cdc33bfe32da</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post La puerta misteriosa in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=340</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:58:22 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Denise Rojas</p>
<p>Había dos muchachas que encontraron una casa abandonada cuando estaban paseando por la noche. Entraron y empezaron a mirar todo, cuando una de las muchachas encontró una puerta m [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Denise-Rojas-La-puerta-misteriosa.jpg" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">3aa4dfcfe16ff1f2718f505819eed78f</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post Diferente destino in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=332</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:53:32 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Yoselin Brenda Gómez </p>
<p>Nací un tres de noviembre en Estados Unidos pero me crié en la Ciudad de Nezahualcóyotl, México. Mi abuela me cuidó a mí y a mis hermanos mayores, mientras mis padres vivían [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Diferentes-destinos.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">5b0115f52713f0c85ef3528b2d3fad79</guid>
				<title>Anna Pinkas wrote a new blog post Pandemia, pobreza y vivienda en NY in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=289</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:53:24 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Kevin Sanchez </p>
<p>Nueva York es un lugar muy caro para vivir. Muchas personas luchan por sobrevivir todos los días. Algunos no tienen acceso a la ayuda del gobierno dependiendo de su estado l [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/Kevin-Sanchez-Pandemia-pobreza-y-vivienda-1.jpg" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">03c8f4592d70374eea59d2e975463589</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post El amor, y con él, un corazón in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=344</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:52:37 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Ruby Gonzalez</p>
<p>Encantadora la señora. </p>
<p>Su hermosura fascinaba. </p>
<p>Mas el amor buscaba, y con él, un corazón. </p>
<p>Hombre de leyes pasó; muy ocupado en política. </p>
<p>Y al verla [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Ruby-Gonzalez-poema.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">04d1ae37e175c8e04bf85b93f184da46</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post Para que sepan quién soy in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=331</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:50:51 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Jacqueline Gómez</p>
<p>Me llamo Jacqueline Gómez pero prefiero que me digan Jackie, porque normalmente nadie puede decir mi nombre correcto. Soy una persona a la que le gustan los animales; tengo dos per [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Para-que-sepan.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">e072b478493bbde24c8c63a0742d4109</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post La familia del panteón in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=330</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:47:25 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Liliana Mendez</p>
<p>Vivía una familia en un apartamento humilde. Llevaban diez años viviendo ahí y todo era normal. Eran una familia feliz de cinco: la madre, el padre, y tres hermanas. La mamá a diario lle [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-la-familia-del-panteon-1024x696.jpg" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">b8cf83ce68a9ce4d383d4b0d1205816f</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post Recuerdo… in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=317</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:33:03 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Jocelyn Soto</p>
<p>… cuando tuve que cruzar la frontera a los tres años. Mi mamá estaba en Estados Unidos y yo vine con una tía y un tío. Se sentía frío en la noche y en el día se sentía un calor muy fuert [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Recuerdo.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">a14918e359b17cff6b6c5855cb477125</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post Transformación in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=314</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:29:39 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Luis López</p>
<p>El ocaso de esta ciudad es único. Sentado en el tren, veo el sol acostándose detrás de los rascacielos y me siento tranquilo. En una ciudad de muchedumbre y bulla, esos minutos viendo la ciu [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Transformacion.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">755531ce2dc8d5190938a5f2a0e4a453</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post El dolor en silencio in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=311</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:25:49 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Ashly Granados Coreas</p>
<p>“¡Auxilio!”, gritó con fuerza, pero nadie la escuchó y empezó a sentir cómo cada parte de su cuerpo se rompía lentamente. Entonces lloró, le rogó, pero fue en vano. “¡Por [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-El-dolor-en-silencio.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">fcc4463f35e3827a0d094a3a451f8dbc</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post Una mujer in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=307</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:22:21 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Andrea Guerrero</p>
<p>Vivíamos en un rancho lejos de la ciudad. De lunes a viernes mi madre se levantaba a las cuatro para entrar al trabajo a las siete. Nos despertaba a mis hermanos y a mí, preparaba el d [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Una-mujer.jpg" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">8ba57b0632d737ea9c1765d084148cae</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post La tradición de las librerías hispanas de Nueva York in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=304</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:14:50 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Juan Carlos Rosales Meza</p>
<p>Considerada por casi dos siglos como el principal centro de encuentro cultural del mundo, no es sorpresa que la ciudad de Nueva York haya ofrecido y continúe ofreciendo [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Librerias-hispanas-en-NYC-1024x659.jpg" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">da00747773ab17aa839b20599bacc8ef</guid>
				<title>Berenice Darwich wrote a new blog post Un corazón dividido in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=296</link>
				<pubDate>Sun, 26 Sep 2021 00:01:05 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Carla Rivadeneira</p>
<p>Mientras escribía esta reflexión, pensaba en todos los buenos y malos momentos por los que he tenido que pasar después de emigrar a este país. Recuerdo con un poco de nos [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/09/ACENTOS-Un-corazon-dividido.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">d3a79af64e03797a7c701a561daa8d39</guid>
				<title>Anna Pinkas wrote a new blog post El delirio de la guerra in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=287</link>
				<pubDate>Fri, 03 Sep 2021 18:20:12 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>Plate 23 from &#8220;The Disasters of War'&#8221;(&#8220;Los Desastres de la Guerra&#8221;): &#8220;The Same Elsewhere&#8221; (&#8220;Lomismo en otras partes&#8221;) &#8212; Goya (Francisco de Goya y Lucientes) 1810</p>
<p>&#8220;Woman in White&#8221; &#8212; Pablo Picasso 1923</p>
<p>By [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/07/El-delirio-de-la-guerra-2-3-2.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">8b8b72255718f4c04dc39c44f8ee58b7</guid>
				<title>Anna Pinkas wrote a new blog post La lengua y el espíritu en tiempos del COVID-19 in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=285</link>
				<pubDate>Fri, 03 Sep 2021 18:17:10 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Juan Carlos Meza Rosales</p>
<p>Una nueva e inesperada pandemia ha azotado a la humanidad a finales del 2019.COVID-19 es el nombre que se le ha asignado a este nuevo coronavirus originado en laciudad de Wuhan, [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/07/La-pandemia-y-la-lengua.jpg" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">d41ca048139509f16a14748b6a507769</guid>
				<title>Anna Pinkas wrote a new blog post EXPRESIÓN DE MI PAÍS: “Jitomate” in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=283</link>
				<pubDate>Fri, 03 Sep 2021 18:14:25 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Maria Cardoso</p>
<p>¿Has tomado tu tiempo para escuchar y poner atención a tu alrededor y la variedad deexpresiones que se usan por tu familia o tus amistades? ¿Te ha pasado que a la hora de usar esamisma pa [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/07/Jitomate.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">51275fc92017af0ccaafea3197e4117e</guid>
				<title>Anna Pinkas wrote a new blog post Her name was Chava in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=280</link>
				<pubDate>Fri, 03 Sep 2021 18:08:31 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Pablo Mota Romero</p>
<p>Her name was Chava Ella vivía en la otra Street. Cuando yo iba a la escuela She would stop y hablaba conmigo. I would stare at her Como si fuera la única in my world. [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/07/Her-name-was-Chava.jpg" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">94ecef319ea04f9c3d4d934878ee8021</guid>
				<title>Syelle Graves joined the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/70935/</link>
				<pubDate>Tue, 31 Aug 2021 14:11:54 -0400</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">afe8107b2bb8e7e015f255e93477da7b</guid>
				<title>Anna Pinkas wrote a new blog post Test Post 1 in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=258</link>
				<pubDate>Thu, 26 Aug 2021 18:15:30 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>Lorem Ipsum </p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">71b862a00086eb3c343d2b8d704cbc0d</guid>
				<title>Anna Pinkas wrote a new blog post Spring 2022 in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=255</link>
				<pubDate>Thu, 26 Aug 2021 18:14:23 -0400</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">dd8811a04184e0eeb2c846a588ad868e</guid>
				<title>Berenice Darwich joined the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/69446/</link>
				<pubDate>Thu, 26 Aug 2021 18:01:51 -0400</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">ef9c8d281ef882d0aa42c35792328471</guid>
				<title>Valentina Garcia Loaiza wrote a new blog post EXPRESIÓN DE MI PAÍS: “Jitomate” in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=153</link>
				<pubDate>Wed, 07 Jul 2021 18:20:07 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Pablo Mota Romero<br />
 </p>
<p>¿Has tomado tu tiempo para escuchar y poner atención a tu alrededor y la variedad de expresiones que se usan por tu familia o tus amistades? ¿Te ha pasado que a la hora de usar esa [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/07/Jitomate.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">9a7729199968bbd040899f8aea34e577</guid>
				<title>Valentina Garcia Loaiza wrote a new blog post Her name was Chava in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=141</link>
				<pubDate>Wed, 07 Jul 2021 17:44:35 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Maria Cardoso</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Her name was Chava<br />
Ella vivía en la otra Street.<br />
Cuando yo iba a la escuela<br />
She would stop y hablaba conmigo.<br />
I would stare at her <br />
Como si fuera la únic [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/07/Her-name-was-Chava.jpg" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">ade6599b1f442d95116a6ddebf66002b</guid>
				<title>Valentina Garcia Loaiza wrote a new blog post El delirio de la guerra in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=104</link>
				<pubDate>Tue, 06 Jul 2021 14:54:33 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Erika Gonzalez</p>
<p> </p>
<p>Plate 23 from &#8216;The Disasters of War&#8217; (Los Desastres de la Guerra): &#8216;The Same Elsewhere.&#8217; (Lo mismo en otras partes.) &#8212; Goya (Francisco de Goya y Lucientes) 1810</p>
<p> </p>
<p>La p [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/07/El-delirio-de-la-guerra-2-3-2.png" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">2a9e2635c6b8897c3773598f8b70270c</guid>
				<title>Anna Pinkas wrote a new blog post La pandemia y la lengua in the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/?p=62</link>
				<pubDate>Mon, 21 Jun 2021 17:16:38 -0400</pubDate>

									<content:encoded><![CDATA[<p>By Juan Carlos Meza Rosales</p>
<p>Una nueva e inesperada pandemia ha azotado a la humanidad a finales del 2019. COVID-19 es el nombre que se le ha asignado a este nuevo coronavirus originado en la ciudad [&hellip;] <img loading="lazy" src="https://openlab.bmcc.cuny.edu/acentos-latinos/wp-content/uploads/sites/1756/2021/07/La-pandemia-y-la-lengua.jpg" /></p>
]]></content:encoded>
				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">5d4e904468ac97270f60022ccdce8cbb</guid>
				<title>Laurie Lomask joined the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/64538/</link>
				<pubDate>Mon, 07 Jun 2021 20:47:32 -0400</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">6fed04d35392d7da2faefa6e2d46d014</guid>
				<title>Valentina Garcia Loaiza joined the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/64517/</link>
				<pubDate>Mon, 07 Jun 2021 17:06:28 -0400</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
					<item>
				<guid isPermaLink="false">e222a16880050961cb22a7534b4e63d9</guid>
				<title>Anna Pinkas created the group Acentos Latinos</title>
				<link>https://openlab.bmcc.cuny.edu/activity/p/64516/</link>
				<pubDate>Mon, 07 Jun 2021 17:05:38 -0400</pubDate>

				
									<slash:comments>0</slash:comments>
				
							</item>
		
	</channel>
</rss>